How To Choose the Perfect Localization Platform for Your Project

It used to be that when an IT company needed something translated, they had to send the translator an Excel file to work with — not exactly convenient. Later, translators began working with CAT (computer-assisted translation) tools, such as Trados or MemoQ, which was a big step forward. To this day, CAT tools remain an ideal option for long-term projects that require a custom setup, but they are still too ponderous and inflexible for Agile projects.

And then LMS/TMS (Localization Management System/Translation Management System) tools appeared on the scene. Unlike desktop-only CAT tools, these localization platforms do all their work in the cloud and are extremely flexible. The advantages this presents for both the client and the localization agency are self-evident.

10 Tips for Transforming Into a High Performing Agile Team

Agile teams, like any, face their challenges. And while the agile method has often been discussed like a magic cure-all for organization and task efficiency, it’s got to be done properly in order to be successful.

Because the agile method is more than just a gimmick way of selling stuff. It is an efficient setup for businesses to use in order to boost productivity and cost-efficiencies.